19.3.06

Caracteres especiales

En la entrega de esta semana, os hablaré de un par de cosillas de LaTeX, que realmente no sabía dónde colocar.

  • Las comillas: Las comillas en LaTeX no se ponen con el caracter " (ya se sabe, el que está en la tecla del dos). Lo que se usan son otros caracteres especiales. Para escribir algo entre comillas, se usan dos acentos franceses para empezar y dos apóstrofes para finalizar.






    ´´Aquí escribo algo entre comillas''


  • Puntos suspensivos: No se ponen tres puntos seguidos (...) lo que se hace es poner /ldots.






    Esto es con tres puntos...
    \newline
    Y esto con puntos suspensivos\ldots
    \newline o simplemente \\ hacen un salto de línea.

  • Guiones: Dependiendo de si queremos un guión para una palabra compuesta (-), uno para un rango de números (--) o un guión como el que se usa en una conversación en una novela (---), usamos tantos guiones como he indicado:






    Oscilo-batiente
    \newline
    Abierto 8--20 horas
    \newline
    Este blog es un plagio de ``Una Descripción de LaTeX'' ---Dije todo convencido---.
Como bien digo, este blog es un plagio de este manual, por lo menos al comienzo lo que estoy haciendo es reescribirlo, aunque sin copiar vilmente. Si queréis echarle un vistazo, entrad en esta web y descargad el archivo zip, lo descomprimís en un directorio cualquiera y luego ya tenéis que compilar el documento ldesc2e.tex.

NOTA: No sé qué pasa con el servicio de blogger de subir imágenes, que no tira. Si dentro de un par de días funciona, añadiré un par de imágenes de ejemplo. Si no, simplemente hay que copiar lo de los cuadros blancos y compilar para ver el resultado.

13.3.06

Incluír bibliografía

La verdad es que, aunque tengo ganas de explicar las cosas, lo que no tengo claro es qué orden seguir. Supongo que, llegado un momento, haré una especie de índice de temas. Es decir, lo explicaré de forma desordenada, pero luego haré un índice ordenado por tema, no por fecha de edición.

Hoy toca una cosita fácil: La bibliografía de un documento. Ya sabemos que cuando hacemos un artículo, o un proyecto de fin de carrera, queda bien poner fuentes, libros de donde has tomado (o copiado) ideas y argumentos. Ya se sabe, si copias de un solo libro, se llama plagio; si copias de muchos, se llama documentación.

Existe una herramienta más completa para hacer la bibliografía llamada BibTeX, que todavía no sé utilizar, así que iremos por la forma sencilla. Cosas a saber:

  • La documentación se incluye al final del documento, justo antes de la línea \end{document}.

  • Toda la documentación estará entre las líneas \begin{thebibliography}{númerodeelementos} y \end{thebibliography}. Una cosa mala que veo es que tienes que poner el número de libros que vas a tener en tu bibliografía. Creo que el tope está en 99, que es el que pongo siempre.

  • Cada uno de los libros que se nombran en la bibliografía se pone con la orden \bibitem{alias}. ¿Qué es el alias? Es el nombre con el que vamos a llamar al libro en el documento. Por ejemplo:


    \bibitem{Libro_Visual} Francisco Javier Ceballos: Enciclopedia de Microsoft Visual Basic. Editorial Ra-Ma. Madrid, 1999.

    Cada vez que queramos referirnos a este libro, no pondremos toda su descripción, pondremos su alias. En nuestro caso, pondremos \cite{Libro_Visual}. La orden \cite{alias} nos sustituirá la referencia del libro por el número que ocupa en la lista, escrito entre corchetes.

Pero ahora que estamos en unos tiempos modernos, en los que no sólo buscamos información en los libros, sino también en Internet, estaría bien poner hipervínculos a las páginas web que hemos visitado para documentarnos. Además, ya sería la leche que si nosotros enviamos nuestro documento PDF a una persona, ésta pudiera hacer clic sobre la dirección, sin tener que copiar y pegar la dirección url. Bueno, pues para poder poner enlaces en un PDF, se incluye el paquete hyperref. Para incluír una web, se pone \url{hipervínculo}.

Por cierto, al incluír el paquete hyperref, tendremos un "daño colateral" beneficioso: Todos los elementos del índice, de la lista de figuras o la lista de tablas serán enlaces dentro del propio documento. Así, se puede saltar directamente a un capítulo.

Por último, dejo un pequeño ejemplo, para que lo copiéis y lo peguéis, con lo que se ha dado en esta lección.









\documentclass[a4paper,11pt,oneside]{report}
\usepackage[a4paper,left=2.5cm,right=2cm]{geometry}
\usepackage[latin1]{inputenc}
\usepackage[activeacute,spanish]{babel}
\usepackage{amsmath,amssymb,amsthm,amscd}
\usepackage{hyperref}
\begin{document}
\chapter{Primer capítulo}
Según el libro de Ceballos \cite{Libro_Visual}, llegué a unos resultados distintos de los del libro de PHP \cite{PHPBuch} y de Baumann \cite{Lars}.
\begin{thebibliography}{99}
\bibitem{Libro_Visual} Francisco Javier Ceballos: Enciclopedia de Microsoft Visual
Basic. Editorial Ra-Ma. Madrid, 1999.
\bibitem{PHPBuch} Dieter Staas: PHP 5 Espresso!. Franzis Verlag GmbH.
Poing, 2004.
\bibitem{Ralph} Ralph Pfeiffer. Diplomarbeit: Planung und
Erstellung einer im Höhenwinkel nachführbaren Photovoltaikanlage
sowie Realisierung der Steuerung und Messwerterfassung eines
Blockheizkraftwerkes in einem bestehenden regenerativen
Energienetzwerk. Fachhochschule Braunschweig/Wolfenbüttel,
Fachbereich Versorgungstechnik, 27.04.2004
\bibitem{Lars}Lars Ortlieb, Diplomarbeit: Vernetzung alternativer
Energiesysteme unter Verwendung moderner Kommunikationstechnik,
Fachhochschule Braunschweig/Wolfenbüttel, Fachbereich
Versorgungstechnik, 03.09.2003
\bibitem{Schuamcher} Mike Schumacher. Datentechnische Erfassung einer
nachgeführten Photovoltaikanlage in einem alternativen
Energieverbund mittels moderner Kommunikationstechnologie.
Fachhochschule Braunschweig/Wolfenbüttel, Fachbereich
Versongungstechnik, 29.04.2004
\bibitem{TAC} TAC Xenta 511 Engineering Manual
\bibitem{TACWeb} TAC Web-Seite: \url{http://www.tac-global.com}
\bibitem{PHP} PHP Web-Seite: \url{http://www.php.net}
\end{thebibliography}
\end{document}


Y dejo unas capturas de lo que se debería ver:

Capítulo con referencias a bibliografía:
Última página del documento, con la bibliografía:

4.3.06

Estructura de un documento (II)

O quizás mejor dicho, separación de las partes de un documento.

En un artículo tenemos estas separaciones:
  • \section{...}
  • \paragraph{...}
  • \subparagraph{...}
  • \appendix
Como vemos, menos \appendix, todas las separaciones están seguidas de {...}, que obligatoriamente es el título/nombre de la sección. El compilador de LaTeX se encarga de numerar todas estas particiones.

Si queremos que alguna no se numere, hay que poner un asterisco: por ejemplo, \section*{sección no numerada}.

Aquí dejo un texto de ejemplo, en el que además msotramos el índice o tabla de contenidos con la orden \tableofcontents:






\documentclass[a4paper,11pt,oneside]{article}

\usepackage[latin1]{inputenc}

\usepackage[activeacute,spanish]{babel}

\author{Pepe}
\date{\today}


\begin{document}
\maketitle
\tableofcontents
\newpage
\section{Primera sección}
Hola bla bla bla bla bla bla bla bla bla bla bla bla bla bla bla bla bla bla bla bla-
\subsection{Una subsección}
\subsubsection{Una subsección dentro de la subsección}
\paragraph{Párrafo}
\subparagraph{Subpárrafo}
\appendix Apéndice
\section*{Sección no numerada}
\subsection{Una subsección más numerada}
\end{document}



En un libro o un reporte, además se pueden usar \part{...} y \chapter{...}

Por cierto, cuando más adelante incluyamos figuras y tablas, también sería interesante incluír después del índice una lista de las figuras y de las tablas que hemos usado, y que además venga el número de página en el que se encuentra cada cosa. Pues eso se hace con las órdenes \listoffigures y \listoftables, respectivamente.